标题: és muss sein? [打印本页] 作者: derickang 时间: 2013-6-2 10:46 PM 标题: és muss sein? “~时间永远是位好医生,但它唯一的缺点就是手脚慢;它,不曾为谁而快过,也不曾为谁而慢过。。时间,拥有着属于它自己的节奏,永远都不会为谁而改变。。而当一段感情进入了时间制,那或许,它已经开始在无形中的挥霍着那段似有似无的岁月,一直到结束的那一刻的到来。。。。”
és muss sein? 在字面上的含义,是来自德语的一句话:“它必须是.....” 而在我的感觉里,és muss sein发音起来,就犹如在告诉着我:“非如此不可?”
在人生中,我们常常都对着彼此形容着“és muss sein?”。。。
A:"és muss sein?" (A说:"非如此不可?")
B:"és muss sein。。。"(B说:"非如此不可。。。")
此时此刻,电脑正播着一首来自Greg Baker所演奏的一首曲子:“Song For Sara”。具体的原因并不是很明僚,但从音乐中所带出来的伤感,总是让我觉得为了纪念妻子的离开,而写了这首歌曲。曲子的旋律以三拍为主,感动的旋律中带着凄凉的思念,这一切只因为“爱”。时间的流逝,人类的离去,我相信,在他创作这首曲子的时候;泪水,也不晓得弄湿了多少张琴谱,妻子的照片,也不晓得看了多久;而抽泣声,也远远的涵盖了所有在歇斯底里呐喊的心灵。