Facebook Sharer
选择您要替换的背景颜色:
【农历新年】背景图片:
个性化设定
 注册  找回密码
楼主: Venus228
打印 上一主题 下一主题

[PSP] [PSP] Dissidia 012 Duodecim Final Fantasy (首页已更新07.04.2011)

[复制链接]

4

主题

0

好友

5885

积分

一流名嘴

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

481#
发表于 2009-1-25 12:46 AM |只看该作者
原帖由 艾莉西儿 于 2009-1-25 12:33 AM 发表
路過

DDFF漢化補丁(v1.0)已出!
再次感謝天幻和CG合力漢化
為我們獻上最完美的漢化!

http://bbs.ffsky.com/disp.aspx?ID=1683456&bid=411

然而漢化組的人們爲了將來的v1.1繼續努力~

出了?em0003 立即下载去em0003 谢谢消息哦em0012 (正忙着,本想明日在到玩家网看看,谁知Refresh帖子就看到消息了~.~)

ㄟ...?那6.X MB的是漢了什麼?字罷了?如果要故事動畫也華語字幕,就要下載2XXMB的??@.@

[ 本帖最后由 夏兰荇德·天 于 2009-1-25 12:52 AM 编辑 ]


回复

使用道具 举报

9

主题

1

好友

1564

积分

白银长老

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

482#
发表于 2009-1-25 01:32 AM |只看该作者
原帖由 夏兰荇德·天 于 2009-1-25 12:46 AM 发表

出了?em0003 立即下载去em0003 谢谢消息哦em0012 (正忙着,本想明日在到玩家网看看,谁知Refresh帖子就看到消息了~.~)

ㄟ...?那6.X MB的是漢了什麼?字罷了?如果要故事動畫也華語字幕,就要下載2XXMB的??@.@

效果怎么样?快试试看~没有问题的话我也下载去咯~


回复

使用道具 举报

2

主题

0

好友

1082

积分

黄金长老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

483#
发表于 2009-1-25 01:42 AM |只看该作者
原帖由 peilavender 于 2009-1-25 01:32 AM 发表

效果怎么样?快试试看~没有问题的话我也下载去咯~

放心~發佈之前已經内側幾次了
沒問題~~除非你RP不好XD~


回复

使用道具 举报

4

主题

0

好友

5885

积分

一流名嘴

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

484#
发表于 2009-1-25 01:53 AM |只看该作者
刚刚去Musuem看剧情,看到一半,只是第一段关于Tina和Onion的那段没有华语(还是日语...),现在看到Cloud of Darkness消失的那段,都有华语字幕

呃...Golbeza对Onion Knight算是50%的好人吧@.@?没伤洋葱,还聊了话= =...

原帖由 peilavender 于 2009-1-25 01:32 AM 发表

效果怎么样?快试试看~没有问题的话我也下载去咯~

没问题的~.~


回复

使用道具 举报

2

主题

0

好友

1082

积分

黄金长老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

485#
发表于 2009-1-25 02:10 AM |只看该作者
原帖由 夏兰荇德·天 于 2009-1-25 01:53 AM 发表
刚刚去Musuem看剧情,看到一半,只是第一段关于Tina和Onion的那段没有华语(还是日语...)

那就是説目前你看到只有那一段沒有翻譯成華語?
確定的話我就去報告一下~


回复

使用道具 举报

2

主题

0

好友

1082

积分

黄金长老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

486#
发表于 2009-1-25 02:16 AM |只看该作者
以下是漢化組人員目前整理出來的v1.0補丁的問題和BUG:
如果你在紛爭裡看到日文: (1)那是未導出來的文本, 絕不是翻少了 (2)那是圖片,改了會死機

。劇情影片6號、80號未漢化
。EX MODE內容未漢化
。戰鬥中顯示的招式名字未漢化
。戰鬥中左上角的提示未漢化
。所有"回避"變成"避"
。道具"皿"名字消失了
。道具頁面左下角的說明"裝備等級 XX 完畢"
。道具頁面左下角的說明"劍","斧"顯示不到,"权杖" 變 杖,"衣服" 變 服
。棋盤畫面Search Mode左下角「请使用{方向鍵}查看对象的信息」只顯示「请使用」
。劇情對話中"加蘭德"成了"加蘭多"


回复

使用道具 举报

4

主题

0

好友

5885

积分

一流名嘴

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

487#
发表于 2009-1-25 03:09 AM |只看该作者
原帖由 艾莉西儿 于 2009-1-25 02:10 AM 发表

那就是説目前你看到只有那一段沒有翻譯成華語?
確定的話我就去報告一下~

嗯~你在楼上也发帖了,大概我看到的就是6号~(其他还没理 目前Destiny Odyssey看到第75罢了@.@)
我想问,关于那汉化,仅翻译日语罢了吗?英语字母没改对吗?

[ 本帖最后由 夏兰荇德·天 于 2009-1-25 03:12 AM 编辑 ]


回复

使用道具 举报

2

主题

0

好友

1082

积分

黄金长老

Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8Rank: 8

488#
发表于 2009-1-25 10:20 AM |只看该作者
原帖由 夏兰荇德·天 于 2009-1-25 03:09 AM 发表

仅翻译日语罢了吗?英语字母没改对吗?

這個我就不清楚了,不過沒有改掉的可能性應該是100%
大家都看得懂英文而不懂日文丫~


回复

使用道具 举报

9

主题

1

好友

1564

积分

白银长老

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

489#
发表于 2009-1-25 03:27 PM |只看该作者
如果odyssey里面说的是日语又有华文翻译就太棒了~
我也下载去~


回复

使用道具 举报

0

主题

0

好友

779

积分

青铜长老

Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7

490#
发表于 2009-1-25 09:51 PM |只看该作者
刚看完111个odyssey,
现在朝shade impulse迈进,
感谢翻译组。。。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

JBTALKS.CC |联系我们 |隐私政策 |Share

GMT+8, 2024-11-19 02:50 PM , Processed in 0.090327 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2012 Comsenz Inc.

Ultra High-performance Dedicated Server powered by iCore Technology Sdn. Bhd.
Domain Registration | Web Hosting | Email Hosting | Forum Hosting | ECShop Hosting | Dedicated Server | Colocation Services
本论坛言论纯属发表者个人意见,与本论坛立场无关
Copyright © 2003-2012 JBTALKS.CC All Rights Reserved
合作联盟网站:
JBTALKS 马来西亚中文论坛 | JBTALKS我的空间 | ICORE TECHNOLOGY SDN. BHD.
回顶部